Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 8:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando entró en Cafarnaún se le acercó un centurión y le suplicó: '

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entrando Jesús en Capernaum, vino a él un centurión, rogándole,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Jesús regresó a Capernaúm, un oficial romano se le acercó y le rogó:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al entrar Jesús en Cafarnaún, se le acercó un capitán de la guardia, suplicándole:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando Él entró en Cafarnaum, se le acercó un centurión, rogándole y diciendo:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y entrando Jesús en Capernaúm, vino a Él un centurión, rogándole,

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

En cierta ocasión, Jesús fue al pueblo de Cafarnaúm. Allí, se le acercó un capitán del ejército romano

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 8:5
15 Referans Kwoze  

Y tú, Cafarnaún, ¿es que te vas a encumbrar hasta el cielo? ¡Hasta el infierno serás derribada! Porque, si en Sodoma se hubieran realizado los mismos milagros que en ti, todavía hoy estaría en pie.


Cuando el centurión y los que con él estaban custodiando a Jesús sintieron el terremoto y lo que pasaba quedaron sobrecogidos de espanto y decían: 'Realmente, éste era Hijo de Dios'.


Y dejando Nazaret, se fue a vivir a Cafarnaún, ciudad marítima, en los confines de Zabulón y Neftalí,


Subió luego a una barca, pasó al otro lado del mar y llegó a su ciudad.


Al ver el centurión, que estaba allí frente a Jesús, de qué manera había expirado, dijo: 'Realmente, este hombre era Hijo de Dios'.


Pasados algunos días, entró de nuevo en Cafarnaún y corrió la voz de que estaba en casa.


Estaba ya sujeto con las correas cuando dijo Pablo al centurión allí presente: '¿Os está permitido flagelar a un ciudadano romano sin juicio previo?'.


Éste llamó a uno de los centuriones y le dijo: 'Lleva a este muchacho al tribuno, porque tiene algo que comunicarle'.


Luego llamó a dos de los centuriones y les dijo: 'Tened preparados para la hora tercera de la noche doscientos soldados y setenta de a caballo, más doscientos lanceros, dispuestos a partir para Cesarea.


Se levantó viento sur y, pensando que podrían conseguir su intento, levaron anclas y navegaron costeando la isla de Creta.


dijo Pablo al centurión y a los soldados: 'Si ésos no se quedan en la nave, vosotros no podréis salvaros'.


Pero el centurión, deseando salvar a Pablo, impidió su propósito y ordenó a los que sabían nadar que se tiraran los primeros y salieran a tierra;


Dada la proximidad entre Lida y Jope, y habiendo oído los discípulos que Pedro estaba en aquella ciudad, le despacharon dos hombres con este ruego: 'No tardes en venir hasta nosotros'.