Cuando lo oyeron los de su familia, fueron con ánimo de tomarlo bajo su custodia, pues se decía: 'Está fuera de sí'.
Lucas 8:19 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vino a verlo su madre y sus hermanos; pero no lograban llegar hasta él por causa de la multitud. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces su madre y sus hermanos vinieron a él; pero no podían llegar hasta él por causa de la multitud. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo, pero no pudieron acercarse a él debido a la gran cantidad de gente. Biblia Católica (Latinoamericana) Su madre y sus hermanos querían verlo, pero no podían llegar hasta él por el gentío que había. La Biblia Textual 3a Edicion Se presentaron° ante Él su madre y sus hermanos, pero no podían acercársele a causa de la multitud. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces vinieron a Él su madre y sus hermanos; y no podían llegar a Él a causa de la multitud. Biblia Traducción en Lenguaje Actual La madre y los hermanos de Jesús fueron a verlo, pero no podían llegar hasta donde él estaba porque mucha gente lo rodeaba. |
Cuando lo oyeron los de su familia, fueron con ánimo de tomarlo bajo su custodia, pues se decía: 'Está fuera de sí'.
Entonces le avisaron: 'Tu madre y tus hermanos están ahí fuera y quieren verte'.