Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 4:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues escrito está: Mandará a sus ángeles para que te guarden;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

porque escrito está: A sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues las Escrituras dicen: “Él ordenará a sus ángeles que te protejan y te guarden.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues dice la Escritura: Dios ordenará a sus ángeles que te protejan;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

porque está escrito: A sus ángeles dará encargo acerca de ti, para que te guarden.°

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque escrito está: A sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden;

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pues la Biblia dice: “Dios mandará a sus ángeles para que te cuiden.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 4:10
6 Referans Kwoze  

y también: Te llevarán en palmas, para que no tropiece tu pie con una piedra'.


Díjole entonces el diablo: 'Si eres Hijo de Dios, di a esta piedra que se convierta en pan'.


Pero Jesús le respondió: 'Escrito está: Adorarás al Señor tu Dios y a él solo darás culto'.


Y nada tiene de extraño, pues el mismo Satanás se disfraza de ángel de luz.


¿Y qué son todos los ángeles, sino espíritus al servicio de Dios, enviados para servir a los que van a heredar la salvación?