Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 19:3 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Trataba de ver quién era Jesús, pero no podía porque la multitud era mucha y él de pequeña estatura.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, pues era pequeño de estatura.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Zaqueo trató de mirar a Jesús pero era de poca estatura y no podía ver por encima de la multitud.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Quería ver cómo era Jesús, pero no lo conseguía en medio de tanta gente, pues era de baja estatura.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

procuraba ver quién era Jesús, pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Zaqueo salió a la calle para conocer a Jesús, pero no podía verlo, pues era muy bajito y había mucha gente delante de él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 19:3
7 Referans Kwoze  

Había además unas mujeres que miraban desde lejos, entre las cuales estaban también María Magdalena, María, la madre de Santiago el Menor y de José, y Salomé,


¿Quién de vosotros, por mucho que se afane, puede añadir una hora a su existencia?


Había allí un hombre, llamado Zaqueo, muy rico, que era jefe de publicanos.


Se adelantó corriendo y se subió a un sicómoro para verle, pues tenía que pasar por allí.


Al ver Herodes a Jesús se alegró mucho; porque desde hacía bastante tiempo estaba deseando verlo por lo que había oído acerca de él, y tenía la esperanza de verlo hacer algún milagro.


Llegáronse éstos a Felipe, el de Betsaida de Galilea, y le dijeron: 'Señor, quisiéramos ver a Jesús'.