Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 1:57 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le llegó a Isabel el tiempo del alumbramiento y dio a luz un hijo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, dio a luz un hijo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando se cumplió el tiempo para que naciera el bebé, Elisabet dio a luz un hijo varón.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando le llegó a Isabel su día, dio a luz un hijo,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces se le cumplió a Elisabet el tiempo de dar a luz; y dio a luz un hijo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, y dio a luz un hijo.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando nació el hijo de Isabel,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 1:57
7 Referans Kwoze  

No es Dios un hombre que pueda mentir, ni hijo de hombre que deba retractarse. ¿Es que él dice y no hace? ¿Es que él promete y no cumple?


Pero el ángel le dijo: 'No temas, Zacarías; que tu oración ha sido escuchada: tu esposa Isabel te dará un hijo, al que llamarás Juan.


En tiempos de Herodes, rey de Judea, había un sacerdote llamado Zacarías, del turno de Abías. Su mujer era de la descendencia de Aarón y se llamaba Isabel.


María se quedó con ella unos tres meses y luego regresó a su casa.


Cuando sus vecinos y parientes se enteraron de la gran misericordia con que la había favorecido el Señor, se alegraron con ella.