Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 9:12 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ellos le preguntaron: '¿Dónde está ése?'. Y contesta: 'Pues no lo sé'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces le dijeron: ¿Dónde está él? Él dijo: No sé.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Dónde está él ahora? —le preguntaron. —No lo sé —contestó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le preguntaron: '¿Dónde está él?' Contestó: 'No lo sé.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le dijeron: ¿Dónde está él? Dice: No sé.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces le dijeron: ¿Dónde está Él? Él dijo: No sé.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

—¿Y dónde está Jesús? —le preguntaron. —No lo sé —contestó él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 9:12
5 Referans Kwoze  

Los judíos, entre tanto, andaban buscándolo durante la fiesta y preguntaban: '¿Dónde está ése?'.


Él respondió: 'Ese hombre que se llama Jesús hizo barro, me lo untó en los ojos y me dijo: 'Ve a lavarte a Siloé'. Fui, me lavé y puedo ver'.


Llevan a presencia de los fariseos al que hasta entonces había sido ciego.