sin que se acabara la harina en la orza, ni se agotara el aceite en la alcuza, conforme al oráculo que Yahveh había pronunciado por medio de Elías.
Juan 4:50 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respóndele Jesús: 'Vete; tu hijo vive'. Creyó el hombre en la palabra que Jesús le dijo y se fue. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Jesús le dijo: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó la palabra que Jesús le dijo, y se fue. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jesús le dijo: —Vuelve a tu casa. ¡Tu hijo vivirá! Y el hombre creyó lo que Jesús le dijo y emprendió el regreso a su casa. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús le contestó: 'Puedes volver, tu hijo está vivo.
El hombre creyó en la palabra de Jesús y se puso en camino. La Biblia Textual 3a Edicion Jesús le dice: ¡Ve, tu hijo vive! Y el hombre creyó a la palabra que le dijo Jesús, y se puso a caminar;° Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jesús le dijo: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó la palabra que Jesús le dijo, y se fue. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús le dijo: —Regresa a tu casa. Tu hijo vive. El hombre creyó lo que Jesús dijo, y se fue. |
sin que se acabara la harina en la orza, ni se agotara el aceite en la alcuza, conforme al oráculo que Yahveh había pronunciado por medio de Elías.
Entonces dijo Jesús al centurión: 'Vete; que te suceda como has creído'. Y en aquella misma hora se curó el criado.
Cuando él los vio, les dijo: 'Id a presentaros a los sacerdotes'. Y mientras iban, quedaron limpios.
Jesús le responde: '¿No te dije que, si crees, verás la gloria de Dios?'.
Estaba él bajando ya, cuando le salieron al encuentro los criados para decirle: 'Tu niño vive'.
pues se hacía cuenta de que Dios tiene poder incluso para resucitar a alguien de entre los muertos. Por eso, en cierto sentido, de entre ellos recuperó a su hijo.