Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 10:40 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

De nuevo se fue al otro lado del Jordán, al lugar donde antes había estado bautizando Juan, y se quedó allí.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan; y se quedó allí.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Se fue al otro lado del río Jordán, cerca del lugar donde Juan bautizaba al principio, y se quedó un tiempo allí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se marchó de nuevo al otro lado del Jordán, donde Juan bautizaba al principio, y se quedó allí.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y nuevamente fue al otro lado del Jordán, al lugar donde Juan° estaba bautizando al principio, y permaneció allí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se fue otra vez al otro lado del Jordán, al lugar donde primero Juan bautizaba; y se quedó allí.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y se fue de nuevo al otro lado del río Jordán, al lugar donde Juan el Bautista había estado bautizando. Mientras estaba allí,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 10:40
5 Referans Kwoze  

Esto sucedió en Betania, al otro lado del Jordán, donde Juan estaba bautizando.


Por eso Jesús ya no andaba en público entre los judíos, sino que se fue de allí a la región cercana al desierto, a una ciudad llamada Efraín, donde permaneció en compañía de sus discípulos.


Sólo entonces dice a los discípulos: 'Vámonos de nuevo a Judea'.


Fueron, pues, a ver a Juan, y le dijeron: ' Rabbí, aquel que estaba contigo al otro lado del Jordán, de quien tú has dado testimonio, ahora se pone a bautizar, y todos acuden a él'.


Después de esto, andaba Jesús por Galilea. No quería andar por Judea, porque los judíos trataban de matarlo.