Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Joel 1:16 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿No ha desaparecido el alimento ante nuestros mismos ojos y de la casa de nuestro Dios la alegría y el júbilo?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿No fue arrebatado el alimento de delante de nuestros ojos, la alegría y el placer de la casa de nuestro Dios?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La comida desaparece delante de nuestros ojos. Ya no hay celebraciones de júbilo en la casa de nuestro Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya no vemos con qué mantenernos y toda alegría ha huido de la casa de nuestro Dios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿No es arrebatado el alimento ante nuestra vista?, ¿No han sido quitados la alegría y el júbilo de la Casa de nuestro Dios?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿No fue quitado el alimento de delante de nuestros ojos, la alegría y el placer de la casa de nuestro Dios?

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»En nuestra propia cara nos quitaron la comida; nos quitaron la alegría de estar en el templo de nuestro Dios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Joel 1:16
11 Referans Kwoze  

gloriaos en su nombre sacrosanto, y que se alegre el corazón de los que buscan al Señor.


Entonces entraré hasta el altar de Dios, del Dios que produce mi alegría. Te alabaré con arpa oh Señor y mi Dios.


Tú quieres la verdad en lo profundo y me enseñas saber, en lo secreto.


replicará éste en aquel día: 'No soy médico, y en mi casa no hay pan ni tampoco manto; no me hagáis jefe del pueblo'.


¡Ceñíos de saco y gemid, sacerdotes! ¡Lamentaos, ministros del altar! Venid, pasad la noche sobre esteras, ministros de mi Dios, porque faltan en la casa de vuestro Dios la oblación y la libación.