Y aunque me haya jactado algo excesivamente de la autoridad que el Señor nos dio para edificación vuestra y no para vuestra destrucción, no me avergonzaré;
Filemón 1:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por lo cual, aun teniendo amplia libertad en Cristo para mandarte lo que debes hacer, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene, Biblia Nueva Traducción Viviente Por esta razón me atrevo a pedirte un favor. Podría exigírtelo en el nombre de Cristo, porque es correcto que lo hagas; Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso, aunque tengo en Cristo plena libertad para ordenarte lo que tendrías que hacer, La Biblia Textual 3a Edicion Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en el Mesías para mandarte lo que es apropiado, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene, Biblia Traducción en Lenguaje Actual Yo ya soy viejo, y ahora estoy en la cárcel por servir a Jesucristo. Yo sé que tú me amas. Por eso, aunque te lo podría ordenar, pues Cristo me ha dado esa autoridad, prefiero pedirte que me hagas el siguiente favor: |
Y aunque me haya jactado algo excesivamente de la autoridad que el Señor nos dio para edificación vuestra y no para vuestra destrucción, no me avergonzaré;
Lo digo para mi vergüenza, por haberme mostrado débil. Pero en lo que alguien se atreva -hablo como un insensato-, me atrevo también yo.
ni tampoco groserías y estupideces o bufonadas, cosas que no están bien, sino más bien acción de gracias.
Al contrario, tras haber sufrido en Filipos los maltratos e injurias que ya conocéis, apoyados en nuestro Dios tuvimos el valor de predicar entre vosotros el evangelio de Dios, en medio de una fuerte oposición.