Yo respondo de él. Podrás pedirme cuentas. Si no te lo traigo y no te lo pongo delante, seré culpable ante ti para toda la vida.
Filemón 1:18 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si en algo te perjudicó o algo te debe, eso ponlo a mi cuenta, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta. Biblia Nueva Traducción Viviente Si te perjudicó de alguna manera o te debe algo, cóbramelo a mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Y si te ha perjudicado o te debe algo, cárgalo en mi cuenta. La Biblia Textual 3a Edicion y si en algo te perjudicó o te debe, ¡cárgalo a mi cuenta! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si en algo te dañó, o te debe, cárgalo a mi cuenta. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Si Onésimo te hizo algo malo, o si te debe algo, cóbramelo a mí. |
Yo respondo de él. Podrás pedirme cuentas. Si no te lo traigo y no te lo pongo delante, seré culpable ante ti para toda la vida.
yo, Pablo, lo firmo de mi puño y letra; yo pagaré, por no decirte que tú también te debes a mí.