Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 5:18 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, pues, id a trabajar. No se os dará paja. Pero entregaréis el mismo cupo de adobes que os ha sido asignado'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Id pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la misma tarea de ladrillo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Vuelvan ya mismo a trabajar! No se les dará paja, pero aun así tendrán que producir la cuota completa de ladrillos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vuelvan a sus trabajos. No se les dará paja, y tendrán que entregar la cantidad de ladrillos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Id ahora y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la cuota de adobes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la tarea del ladrillo.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así que regresen a su trabajo. Y aunque no voy a darles paja, ustedes deberán entregar la misma cantidad de ladrillos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 5:18
6 Referans Kwoze  

Así que, si mi padre os impuso un yugo pesado, yo agravaré aún más vuestro yugo. Mi padre os azotó con látigos, pero yo os azotaré con escorpiones''.


Él contestó: '¡Vagos! Sois unos vagos y por eso decís: 'Queremos ir a ofrecer sacrificios a Yahveh'.


Los inspectores israelitas se vieron en gran aprieto cuando les dijeron: 'No se disminuirá en nada vuestra producción de adobes'.


He visto además todos los abusos que se cometen bajo el sol: el llanto de los oprimidos sin que nadie los consuele, la violencia de los opresores sin que nadie reclame venganza.


Su padre, que hizo extorsión, robó e hizo lo que no es bueno en medio de su pueblo, éste sí, por su culpa morirá'.