David se irritó porque Yahveh había asestado aquel golpe a Uzá. Y se llamó aquel lugar Peres Uzá hasta el día de hoy.
2 Samuel 6:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 David sintió temor ante Yahveh aquel día, y dijo: '¿Cómo va a venir a mi casa el arca de Yahveh?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y temiendo David a Jehová aquel día, dijo: ¿Cómo ha de venir a mí el arca de Jehová? Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora David tenía miedo del Señor y preguntó: «¿Cómo podré regresar el arca del Señor para que esté bajo mi cuidado?». Biblia Católica (Latinoamericana) Ese día sintió David un verdadero temor por Yavé y se dijo: '¿Y el Arca de Yavé va a entrar en mi casa?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero aquel día David tuvo temor de YHVH, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el Arca de YHVH? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y temiendo David a Jehová aquel día, dijo: ¿Cómo ha de venir a mí el arca de Jehová? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero luego sintió miedo y dijo: «Ya no me atrevo a cuidar el cofre de Dios». |
David se irritó porque Yahveh había asestado aquel golpe a Uzá. Y se llamó aquel lugar Peres Uzá hasta el día de hoy.
Pero ¿es verdad que Dios habitará en la tierra? Si los cielos y los cielos de los cielos no tienen capacidad para contenerte ¡cuánto menos este templo que te he construido!
Yo dije: '¡Ay de mí! ¡Estoy perdido, pues soy hombre de labios impuros que vivo en un pueblo de labios impuros, y mis ojos han visto al rey, a Yahveh Sebaot!'.
Y como tuve miedo, fui y escondí en la tierra tu talento. Aquí tienes lo tuyo'.
Así Sara obedeció a Abrahán y le llamó señor. Vosotras os hacéis hijas suyas, cuando practicáis el bien y no tenéis miedo alguno.
Y la gente de Bet Semes decía: '¿Quién podrá permanecer en presencia de Yahveh, este Dios santo, y hacia quién irá cuando se aleje de nosotros?'.