Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 1:2 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Éste era en el principio con Dios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Este era en el principio con Dios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El que es la Palabra existía en el principio con Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ella estaba ante Dios en el principio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En un principio Éste estaba ante Dios.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ella estaba al principio junto a Dios.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando Dios creó todas las cosas, allí estaba la Palabra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 1:2
5 Referans Kwoze  

En el principio creó Dios el cielo y la tierra.


Yo estaba con Él, ordenándolo todo; y era su delicia de día en día, regocijándome delante de Él en todo tiempo;


Entonces dije: No me acordaré más de Él, ni hablaré más en su nombre: Pero su palabra fue en mi corazón como un fuego ardiente metido en mis huesos, traté de sufrirlo, y no pude.


En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.


Todas las cosas por Él fueron hechas, y sin Él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.