Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 2:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Y dicen: «¡Hagamos pedazos sus cadenas! ¡Librémonos de su yugo!»

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Rompamos sus ligaduras, Y echemos de nosotros sus cuerdas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«¡Rompamos las cadenas! —gritan—, ¡y liberémonos de ser esclavos de Dios!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Vamos, dicen, rompamos sus cadenas y su yugo quebremos!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Rompamos sus ligaduras Y echemos de nosotros sus cuerdas!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

rompamos sus coyundas, lancemos de nosotros sus cadenas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Rompamos sus coyundas, y echemos de nosotros sus cuerdas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 2:3
5 Referans Kwoze  

»Desde hace mucho quebraste el yugo; te quitaste las ataduras y dijiste: “¡No quiero servirte!” Sobre toda colina alta, y bajo todo árbol frondoso, te entregaste a la prostitución.


Me dirigiré a los líderes y les hablaré; porque ellos sí conocen el camino del Señor y las demandas de su Dios». Pero ellos también quebrantaron el yugo y rompieron las ataduras.


Pero sus súbditos lo odiaban y mandaron tras él una delegación a decir: “No queremos a este por rey”.


Pero, en cuanto a esos enemigos míos que no me querían por rey, traedlos aquí y matadlos delante de mí”».