Proverbios 7:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Ellas te librarán de la mujer ajena, de la adúltera y de sus palabras seductoras. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Deja que ellas te prevengan de tener una aventura con una mujer inmoral y de escuchar las adulaciones de una mujer promiscua. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces sabrás protegerte de la mujer de otro, de la hermosa desconocida de suaves palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Para que te guarden de la mujer ajena, De la desconocida de palabras seductoras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 para guardarte de la mujer extraña, de la extranjera de palabras seductoras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que adula con sus palabras. |
La boca de la adúltera es una fosa profunda; en ella caerá quien esté bajo la ira del Señor.
¿Por qué, hijo mío, dejarte cautivar por una adúltera? ¿Por qué abrazarte al pecho de la mujer ajena?
De los labios de la adúltera fluye miel; su lengua es más suave que el aceite.
Te protegerán de la mujer malvada, de la mujer ajena y de su lengua seductora.
Con palabras persuasivas lo convenció; con lisonjas de sus labios lo sedujo.
Di a la sabiduría: «Tú eres mi hermana», y a la inteligencia: «Eres de mi sangre».