Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 5:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

¡Bendita sea tu fuente! ¡Goza con la esposa de tu juventud!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que tu esposa sea una fuente de bendición para ti. Alégrate con la esposa de tu juventud.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Bendita sea tu fuente, y sea tu alegría la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bendita sea tu fuente: disfruta con la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sea bendito tu manantial; y alégrate con la esposa de tu juventud.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 5:18
8 Referans Kwoze  

¿Habrán de derramarse tus fuentes por las calles y tus corrientes de aguas por las plazas públicas?


Son tuyas, solamente tuyas, y no para que las compartas con extraños.


¡Las aguas robadas saben a gloria! ¡El pan sabe a miel si se come a escondidas!»


Goza de la vida con la mujer amada cada día de la vida sin sentido que Dios te ha dado en este mundo. ¡Cada uno de tus absurdos días! Esto es lo que te ha tocado de todos tus afanes en este mundo.


Jardín cerrado eres tú, hermana y novia mía; ¡jardín cerrado, sellado manantial!


Eres fuente de los jardines, manantial de aguas vivas, ¡arroyo que del Líbano desciende!


»No envíes a la guerra a ningún hombre recién casado, ni le impongas ningún otro deber. Tendrá libre todo un año para atender su casa y hacer feliz a la mujer que tomó por esposa.