Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 4:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

No abandones nunca a la sabiduría, y ella te protegerá; ámala, y ella te cuidará.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No la dejes, y ella te guardará; Ámala, y te conservará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No des la espalda a la sabiduría, pues ella te protegerá; ámala, y ella te guardará.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si no abandonas la sabiduría, ésta te protegerá; ámala y velará por ti.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No la° abandones, y ella te guardará, Ámala, y te preservará.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te protegerá.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No la dejes, y ella te guardará; ámala, y ella te conservará.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 4:6
6 Referans Kwoze  

Hijo mío, conserva el buen juicio; no pierdas de vista la discreción.


A los que me aman, les correspondo; a los que me buscan, me doy a conocer.


para que por fe Cristo habite en vuestros corazones. Y pido que, arraigados y cimentados en amor,


Con toda perversidad engañará a los que se pierden por haberse negado a amar la verdad y así ser salvos.