Más vale toparse con una osa a la que le quitaron los cachorros que con un necio empecinado en su necedad.
Proverbios 29:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Cuando el sabio entabla pleito contra un necio, aunque se enoje o se ría, nada arreglará. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje o que se ría, no tendrá reposo. Biblia Nueva Traducción Viviente Si un sabio lleva a un necio a juicio, habrá alboroto y burlas pero no se solucionará nada. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando un sabio discute con un loco, ya sea que se enoje o que bromee, no consigue nada. La Biblia Textual 3a Edicion Si un sabio contiende con un necio, Se enoje éste o se ría, no habrá sosiego. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el sabio discute con el necio, éste se enoja o ríe sin descanso. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si el hombre sabio contiende con el necio, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo. |
Más vale toparse con una osa a la que le quitaron los cachorros que con un necio empecinado en su necedad.
Los insolentes conmocionan a la ciudad, pero los sabios apaciguan los ánimos.
sus primeras palabras son necedades, y las últimas son terribles sandeces.
»No deis lo sagrado a los perros, no sea que se vuelvan contra vosotros y os despedacen; ni echéis vuestras perlas a los cerdos, no sea que las pisoteen.