Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 22:28 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

No cambies de lugar los linderos antiguos que establecieron tus antepasados.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No traspases los linderos antiguos Que pusieron tus padres.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No engañes a tu vecino cambiando de lugar los antiguos límites de propiedad establecidos por generaciones pasadas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Deja los límites que tus padres pusieron donde han estado siempre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No remuevas el lindero antiguo Que pusieron tus padres.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No desplaces los linderos antiguos, los que pusieron tus padres.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No remuevas el lindero antiguo que pusieron tus padres.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 22:28
5 Referans Kwoze  

Hay quienes no respetan los linderos, y pastorean ganado robado;


No cambies de lugar los linderos antiguos, ni invadas la propiedad de los huérfanos,


No aceches cual malvado la casa del justo, ni arrases el lugar donde habita;


»Cuando ocupes el territorio que el Señor tu Dios te da como herencia, no reduzcas el límite de la propiedad de tu prójimo, que hace mucho tiempo le fue señalado.


“Maldito sea quien altere los límites de la propiedad de su prójimo”. Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”