Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 14:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

También de reírse duele el corazón, y hay alegrías que acaban en tristeza.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aun en la risa tendrá dolor el corazón; Y el término de la alegría es congoja.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La risa puede ocultar un corazón afligido, pero cuando la risa termina, el dolor permanece.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aun en medio de la risa el corazón tiene sus penas, la alegría acaba en tristeza.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

También entre risas llora el corazón, Y la alegría termina en aflicción.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Hasta en la risa se aflige el corazón, y la alegría termina en pesar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aun en la risa tendrá dolor el corazón; y el término de la alegría es congoja.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 14:13
9 Referans Kwoze  

Pero al final resulta más amarga que la hiel y más cortante que una espada de dos filos.


Alégrate, joven, en tu juventud; deja que tu corazón disfrute de la adolescencia. Sigue los impulsos de tu corazón y responde al estímulo de tus ojos, pero ten en cuenta que Dios te juzgará por todo esto.


Me dije entonces: «Vamos, pues, haré la prueba con los placeres y me daré la gran vida». ¡Pero aun esto resultó un absurdo!


A la risa la considero una locura; en cuanto a los placeres, ¿para qué sirven?


Pero Abraham le contestó: “Hijo, recuerda que durante tu vida te fue muy bien, mientras que a Lázaro le fue muy mal; pero ahora a él le toca recibir consuelo aquí, y a ti, sufrir terriblemente.


Reconoced vuestras miserias, llorad y lamentaos. Que vuestra risa se convierta en llanto, y vuestra alegría, en tristeza.