El niño Isaac creció y fue destetado. Ese mismo día, Abraham hizo un gran banquete.
Oseas 1:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Cuando Gómer destetó a la llamada «Indigna de compasión», volvió a concebir y tuvo otro hijo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Después de haber destetado a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. Biblia Nueva Traducción Viviente Después que Gomer destetó a Lo-ruhama, quedó nuevamente embarazada y dio a luz un segundo hijo. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando la niña ya estaba grandecita, Gomer quedó embarazada otra vez y dio a luz otro hijo. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando destetó a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después de destetar a 'No-compadecida', Gómer volvió a concebir y dio a luz un hijo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después de haber destetado a Lo-ruhama, concibió y dio a luz un hijo. |
El niño Isaac creció y fue destetado. Ese mismo día, Abraham hizo un gran banquete.
Gómer volvió a concebir y dio a luz una niña. Entonces el Señor le dijo a Oseas: «Ponle por nombre: “Indigna de compasión”, porque no volveré a compadecerme del reino de Israel, sino que le negaré el perdón.
En cambio, tendré compasión de la tribu de Judá, y la salvaré; pero no por medio de arco, ni de espada ni de batallas, ni tampoco por medio de caballos y jinetes, sino por medio del Señor su Dios».
Entonces el Señor le dijo a Oseas: «Ponle por nombre: “Pueblo ajeno”, porque ni vosotros sois mi pueblo ni yo soy vuestro Dios.