Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nahúm 2:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

pero se abren las compuertas de los ríos y el palacio se derrumba.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Las puertas de los ríos se abrirán, y el palacio será destruido.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Las compuertas del río se abrieron con violencia! ¡El palacio está a punto de desplomarse!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se les oponen los más valientes, pero en vano. Corren hacia la muralla y se coloca la pared de defensa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Se abren las esclusas de los ríos, y el palacio se derrumba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los capitanes pasan revista, se entrechocan cuando avanzan; acometen la muralla, aseguran las máquinas de asalto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Las compuertas de los ríos se abrirán, y el palacio será destruido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nahúm 2:6
5 Referans Kwoze  

Convoca el rey de Nínive a sus tropas escogidas, que en su carrera se atropellan. Se lanzan contra la muralla para levantar la barricada,


Ya está decidido: la ciudad será llevada al exilio. Gimen sus criadas como palomas, y se golpean el pecho.


Mira, al enfrentarse al enemigo tus tropas se portan como mujeres. Las puertas de tu país quedarán abiertas de par en par, porque el fuego consumirá tus cerrojos.