Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 5:36 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Tampoco jures por tu cabeza, porque no puedes hacer que ni uno solo de tus cabellos se vuelva blanco o negro.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ni siquiera digas: “¡Por mi cabeza!”, porque no puedes hacer que ninguno de tus cabellos se vuelva blanco o negro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tampoco jures por tu propia cabeza, pues no puedes hacer blanco o negro ni uno solo de tus cabellos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

no jures ni por tu cabeza, pues no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

ni tampoco jures por tu cabeza, porque no puedes volver blanco o negro un solo cabello.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 5:36
5 Referans Kwoze  

ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.


Cuando digáis “sí”, que sea realmente sí; y, cuando digáis “no”, que sea no. Cualquier cosa de más proviene del maligno.


¿Quién de vosotros, por mucho que se preocupe, puede añadir una sola hora al curso de su vida?


¿Quién de vosotros, por mucho que se preocupe, puede añadir una sola hora al curso de su vida?