Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 27:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Por eso se le ha llamado Campo de Sangre hasta el día de hoy.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por lo cual aquel campo se llama hasta el día de hoy: Campo de sangre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso todavía se llama el Campo de Sangre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso ese lugar es llamado Campo de Sangre hasta el día de hoy.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por lo cual, aquel campo fue llamado Campo de Sangre° hasta hoy.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso aquel campo se llamó, y se llama hasta hoy, Campo de Sangre.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por lo cual aquel campo fue llamado: Campo de Sangre, hasta el día de hoy.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 27:8
7 Referans Kwoze  

Los travesaños eran tan largos que sus extremos se podían ver desde el arca delante del Lugar Santísimo, aunque no desde afuera; y ahí han permanecido hasta hoy.


Así que resolvieron comprar con ese dinero un terreno conocido como Campo del Alfarero, para sepultar allí a los extranjeros.


Así que los soldados tomaron el dinero e hicieron como se les había instruido. Esta es la versión de los sucesos que hasta el día de hoy ha circulado entre los judíos.


Todos en Jerusalén se enteraron de ello, así que aquel terreno fue llamado Acéldama, que en su propio idioma quiere decir “Campo de Sangre”).


Y fue sepultado en Moab, en el valle que está frente a Bet Peor, pero hasta la fecha nadie sabe dónde está su sepultura.


Además, Josué colocó doce piedras en el cauce del río donde se detuvieron los sacerdotes que llevaban el arca del pacto. Esas piedras siguen allí hasta el día de hoy.


Y ese hombre se fue a la tierra de los hititas, donde fundó una ciudad a la que llamó Luz, nombre que conserva hasta el día de hoy.