Mateo 27:34 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Allí dieron a Jesús vino mezclado con hiel; pero, después de probarlo, se negó a beberlo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo. Biblia Nueva Traducción Viviente Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla. Biblia Católica (Latinoamericana) le dieron a beber vino mezclado con hiel. Jesús lo probó, pero no lo quiso beber. La Biblia Textual 3a Edicion le dieron a beber vino mezclado con hiel, pero después de probarlo, no lo quiso beber. Biblia Serafín de Ausejo 1975 le dieron a beber vino mezclado con hiel; él lo probó, pero no lo quiso beber. Biblia Reina Valera Gómez (2023) le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y después de haberlo probado, no quiso beberlo. |
«¿Qué hacemos aquí sentados? ¡Venid, y vayámonos juntos a las ciudades fortificadas para morir allí! El Señor nuestro Dios nos está destruyendo. Nos ha dado a beber agua envenenada, porque hemos pecado contra él.
Al instante, uno de ellos corrió en busca de una esponja. La empapó en vinagre, la puso en una caña y se la ofreció a Jesús para que bebiera.
Es imposible que renueven su arrepentimiento aquellos que han sido una vez iluminados, que han saboreado el don celestial, que han tenido parte en el Espíritu Santo y que han experimentado la buena palabra de Dios y los poderes del mundo venidero, y después de todo esto se han apartado. Es imposible, porque así vuelven a crucificar, para su propio mal, al Hijo de Dios, y lo exponen a la vergüenza pública.