Mateo 26:49 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 En seguida Judas se acercó a Jesús y lo saludó. ―¡Rabí! —le dijo, y lo besó. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y en seguida se acercó a Jesús y dijo: ¡Salve, Maestro! Y le besó. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Judas fue directamente a Jesús. —¡Saludos, Rabí! —exclamó y le dio el beso. Biblia Católica (Latinoamericana) Se fue directamente donde Jesús y le dijo: 'Buenas noches, Maestro. Y le dio un beso. La Biblia Textual 3a Edicion Y enseguida, acercándose a Jesús, dijo: ¡Salve, Rabbí! Y lo besó aparatosamente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en seguida, acercándose a Jesús, le dijo: '¡Salve, Rabbí! '. Y lo besó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó. |
Con la mano derecha, Joab tomó a Amasá por la barba para besarlo, mientras le preguntaba: «¿Cómo estás, hermano?»
»Pero no permitáis que a vosotros se os llame “Rabí”, porque tenéis un solo Maestro y todos vosotros sois hermanos.
―¿Acaso seré yo, Rabí? —le dijo Judas, el que lo iba a traicionar. ―Tú lo has dicho —le contestó Jesús.
El traidor les había dado esta contraseña: «Al que dé un beso, ese es; arrestadlo».
Tú no me besaste, pero ella, desde que entré, no ha dejado de besarme los pies.
―¡Viva el rey de los judíos! —le gritaban, mientras se le acercaban para abofetearlo.
Entonces Samuel tomó un frasco de aceite y lo derramó sobre la cabeza de Saúl. Luego lo besó y le dijo: ―¡Es el Señor quien te ha ungido para que gobiernes a su pueblo!