Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 23:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

¡Guías ciegos! Coláis el mosquito, pero os tragáis el camello.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, y tragáis el camello!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Guías ciegos! ¡Cuelan el agua para no tragarse por accidente un mosquito, pero se tragan un camello!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Guías ciegos! Ustedes cuelan un mosquito, pero se tragan un camello.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Guías ciegos, que coláis° el mosquito, y tragáis un camello!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Guías ciegos, que coláis el mosquito y os tragáis el camello!

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, y tragáis el camello!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 23:24
11 Referans Kwoze  

Los guías de este pueblo lo han extraviado; los que se dejan guiar son confundidos.


Dejadlos; son guías ciegos. Y, si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán en un hoyo.


De hecho, le resulta más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja que a un rico entrar en el reino de Dios.


»¡Ay de vosotros, guías ciegos!, que decís: “Si alguien jura por el templo, no significa nada; pero, si jura por el oro del templo, queda obligado por su juramento”.


¿Cómo puedes decirle a tu hermano: “Déjame sacarte la astilla del ojo”, cuando tienes una viga en el tuyo?


Luego los judíos llevaron a Jesús de la casa de Caifás al palacio del gobernador romano. Como ya amanecía, los judíos no entraron en el palacio, pues de hacerlo se contaminarían ritualmente y no podrían comer la Pascua.


―¡No, no sueltes a ese; suelta a Barrabás! —volvieron a gritar desaforadamente. Y Barrabás era un bandido.


Pero la tierra ayudó a la mujer: abrió la boca y se tragó el río que el dragón había arrojado por sus fauces.