Decidles que les ordeno echar en la cárcel a ese tipo, y no darle más que pan y agua, hasta que yo regrese sin contratiempos.
Mateo 18:30 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Pero él se negó. Más bien fue y lo hizo meter en la cárcel hasta que pagara la deuda. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas él no quiso, sino fue y le echó en la cárcel, hasta que pagase la deuda. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el acreedor no estaba dispuesto a esperar. Hizo arrestar al hombre y lo puso en prisión hasta que pagara toda la deuda. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero el otro no aceptó, sino que lo mandó a la cárcel hasta que le pagara toda la deuda. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que pagara lo debido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él no consintió, sino que fue y lo metió en la cárcel, hasta que pagara lo que debía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero él no quiso, sino fue y le echó en la cárcel, hasta que pagase la deuda. |
Decidles que les ordeno echar en la cárcel a ese tipo, y no darle más que pan y agua, hasta que yo regrese sin contratiempos.
Quien cierra sus oídos al clamor del pobre llorará también sin que nadie le responda.
Su compañero se postró delante de él. “Ten paciencia conmigo —le rogó—, y te lo pagaré”.
Cuando los demás siervos vieron lo ocurrido, se entristecieron mucho y fueron a contarle a su señor todo lo que había sucedido.