Y, si en algún lugar no os reciben bien o no os escuchan, al salir de allí sacudíos el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos».
Marcos 6:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Y añadió: «Cuando entréis en una casa, quedaos allí hasta que salgáis del pueblo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de aquel lugar. Biblia Nueva Traducción Viviente Les dijo: «Por todo lugar que vayan, quédense en la misma casa hasta salir de la ciudad. Biblia Católica (Latinoamericana) Y les decía: 'Quédense en la primera casa en que les den alojamiento, hasta que se vayan de ese sitio. La Biblia Textual 3a Edicion También les decía: Dondequiera que entréis en una casa, posad° en ese lugar hasta que salgáis de allí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 También les advertía: 'Cuando hayáis entrado en una casa, seguid alojados en ella hasta que tengáis que partir de allí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí. |
Y, si en algún lugar no os reciben bien o no os escuchan, al salir de allí sacudíos el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos».
En cualquier casa que entréis, quedaos allí hasta que salgáis del pueblo.
Cuando fue bautizada con su familia, nos hizo la siguiente invitación: «Si vosotros me consideráis creyente en el Señor, venid a hospedaros en mi casa». Y nos persuadió.