Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 5:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Es que Jesús le había dicho: «¡Sal de este hombre, espíritu maligno!»

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque le decía: Sal de este hombre, espíritu inmundo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues Jesús ya le había dicho al espíritu: «Sal de este hombre, espíritu maligno».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Es que Jesús le había dicho: 'Espíritu malo, sal de este hombre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues Él le había dicho: ¡Sal del hombre, espíritu inmundo!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Es que Jesús le estaba diciendo: 'Sal de este hombre, espíritu impuro'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque le decía: Sal de este hombre, espíritu inmundo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 5:8
5 Referans Kwoze  

―¡Cállate! —lo reprendió Jesús—. ¡Sal de ese hombre!


―¿Por qué te entrometes, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? —gritó con fuerza—. ¡Te ruego por Dios que no me atormentes!


―¿Cómo te llamas? —le preguntó Jesús. ―Me llamo Legión —respondió—, porque somos muchos.


Así continuó durante muchos días. Por fin Pablo se molestó tanto que se volvió y reprendió al espíritu: ―¡En el nombre de Jesucristo, te ordeno que salgas de ella! Y en aquel mismo momento el espíritu la dejó.