Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 5:41 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

La tomó de la mano y le dijo: ―Talita cum (que significa: Niña, a ti te digo, ¡levántate!).

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La tomó de la mano y le dijo: «Talita cum», que significa «¡Niña, levántate!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tomándola de la mano, dijo a la niña: 'Talitá kumi', que quiere decir: 'Niña, te lo digo, ¡levántate!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y tomando la mano de la niña, le dice: ¡Talita cum!° (lo cual, traducido es: Niña, te digo, levántate.)

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y tomando la mano de la niña, le dice: '¡Talithá qum!', que significaba: '¡Niña, yo te lo mando, levántate!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tomando la mano de la muchacha, le dijo: Talita cumi; que es si lo interpretares: Muchacha, a ti te digo: Levántate.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 5:41
13 Referans Kwoze  

Y dijo Dios: «¡Que exista la luz!» Y la luz llegó a existir.


porque él habló, y todo fue creado; dio una orden, y todo quedó firme.


Él se le acercó, la tomó de la mano y la ayudó a levantarse. Entonces se le fue la fiebre y se puso a servirles.


Movido a compasión, Jesús extendió la mano y tocó al hombre, diciéndole: ―Sí, quiero. ¡Queda limpio!


Entonces empezaron a burlarse de él, pero él los sacó a todos, tomó consigo al padre y a la madre de la niña y a los discípulos que estaban con él, y entró adonde estaba la niña.


La niña, que tenía doce años, se levantó en seguida y comenzó a andar. Ante este hecho, todos se llenaron de asombro.


delante de Dios, tal como está escrito: «Te he confirmado como padre de muchas naciones». Así que Abraham creyó en el Dios que da vida a los muertos y que llama las cosas que no existen como si ya existieran.


Él transformará nuestro cuerpo miserable para que sea como su cuerpo glorioso, mediante el poder con que somete a sí mismo todas las cosas.