que se sienta entre los sepulcros y pasa la noche en vigilias secretas; que come carne de cerdo, y en sus ollas cocina caldo impuro;
Marcos 5:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Como en una colina estaba paciendo una gran piara de cerdos, los demonios le rogaron a Jesús: Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Estaba allí cerca del monte un gran hato de cerdos paciendo. Biblia Nueva Traducción Viviente Sucedió que había una gran manada de cerdos alimentándose en una ladera cercana. Biblia Católica (Latinoamericana) Había allí una gran piara de cerdos comiendo al pie del cerro. La Biblia Textual 3a Edicion Y cerca del monte, había una gran piara de cerdos paciendo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Había por allí, paciendo junto al monte, una gran piara de cerdos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y estaba allí cerca del monte un hato grande de puercos paciendo. |
que se sienta entre los sepulcros y pasa la noche en vigilias secretas; que come carne de cerdo, y en sus ollas cocina caldo impuro;
Pero los que sacrifican toros son como los que matan hombres; los que ofrecen corderos son como los que desnucan perros; los que presentan ofrendas de grano son como los que ofrecen sangre de cerdo, y los que queman ofrendas de incienso son como los que adoran ídolos. Ellos han escogido sus propios caminos, y se deleitan en sus abominaciones.
»No deis lo sagrado a los perros, no sea que se vuelvan contra vosotros y os despedacen; ni echéis vuestras perlas a los cerdos, no sea que las pisoteen.
Y con insistencia le suplicaba a Jesús que no los expulsara de aquella región.
Como había una piara grande de cerdos paciendo en la colina, le rogaron a Jesús que los dejara entrar en ellos. Así que él les dio permiso.
»El cerdo es también impuro porque, aunque tiene la pezuña hendida, no rumia. No podrás comer su carne ni tocar su cadáver.