Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 15:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Pero los jefes de los sacerdotes incitaron a la multitud para que Pilato les soltara más bien a Barrabás.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que les soltase más bien a Barrabás.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, en ese momento, los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que exigiera la libertad de Barrabás en lugar de la de Jesús.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero los sumos sacerdotes incitaron a la gente a que pidiera la libertad de Barrabás.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que les soltara a Barrabás.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero los pontífices soliviantaron al pueblo para que les soltara más bien a Barrabás.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron a la multitud, para que les soltase más bien a Barrabás.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 15:11
6 Referans Kwoze  

»¡Oíd esto, sacerdotes! ¡Pon atención, reino de Israel! ¡Escucha, casa real! ¡Contra vosotros es la sentencia! En Mizpa habéis sido una trampa; en el monte Tabor, una red tendida;


Pero los jefes de los sacerdotes y los ancianos persuadieron a la multitud a que le pidiera a Pilato soltar a Barrabás y ejecutar a Jesús.


porque se daba cuenta de que los jefes de los sacerdotes habían entregado a Jesús por envidia.


―¿Y qué voy a hacer con el que llamáis el rey de los judíos? —les preguntó Pilato.


―¡No, no sueltes a ese; suelta a Barrabás! —volvieron a gritar desaforadamente. Y Barrabás era un bandido.


Rechazasteis al Santo y Justo, y pedisteis que se indultara a un asesino.