Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 8:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

De cada pueblo salía gente para ver a Jesús y, cuando se reunió una gran multitud, les contó esta parábola:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Juntándose una gran multitud, y los que de cada ciudad venían a él, les dijo por parábola:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cierto día, Jesús contó una historia en forma de parábola a una gran multitud, proveniente de varias ciudades, que se había reunido para escucharlo:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un día se congregó un gran número de personas, pues la gente venía a verlo de todas las ciudades, y Jesús se puso a hablarles por medio de comparaciones o parábolas:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando se reunió una inmensa° muchedumbre, pues las gentes de ciudad tras ciudad venían acudiendo a Él, les habló por parábola, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se había reunido mucha gente, a la que se añadía los que acudían a él de cada ciudad, les dijo mediante una parábola:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando se juntó una gran multitud, y vinieron a Él de cada ciudad, les dijo por parábola:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 8:4
4 Referans Kwoze  

Ese mismo día salió Jesús de casa y se sentó junto al lago.


«Un sembrador salió a sembrar. Al esparcir la semilla, una parte cayó junto al camino; fue pisoteada, y los pájaros se la comieron.