Llegaron también unos recaudadores de impuestos para que los bautizara. ―Maestro, ¿qué debemos hacer nosotros? —le preguntaron.
Lucas 3:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―¿Entonces qué debemos hacer? —le preguntaba la gente. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y la gente le preguntaba, diciendo: Entonces, ¿qué haremos? Biblia Nueva Traducción Viviente Las multitudes preguntaron: —¿Qué debemos hacer? Biblia Católica (Latinoamericana) La gente le preguntaba: '¿Qué debemos hacer?' La Biblia Textual 3a Edicion Y las multitudes le preguntaban, diciendo: ¿Qué dices° pues que hagamos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces la gente le preguntaba: 'Pues, ¿qué tenemos que hacer?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la gente le preguntaba, diciendo: ¿Qué, pues, haremos? |
Llegaron también unos recaudadores de impuestos para que los bautizara. ―Maestro, ¿qué debemos hacer nosotros? —le preguntaron.
―Y nosotros, ¿qué debemos hacer? —le preguntaron unos soldados. ―No extorsionéis a nadie ni hagáis denuncias falsas; más bien, conformaos con lo que os pagan.
Producid frutos que demuestren arrepentimiento. Y no os pongáis a pensar: “Tenemos a Abraham por padre”. Porque os digo que aun de estas piedras Dios es capaz de darle hijos a Abraham.
Luego los sacó y les preguntó: ―Señores, ¿qué tengo que hacer para ser salvo?
Cuando oyeron esto, todos se sintieron profundamente conmovidos y les dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: ―Hermanos, ¿qué debemos hacer?
―Arrepentíos y bautizaos cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de vuestros pecados —les contestó Pedro—, y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Levántate y entra en la ciudad, que allí se te dirá lo que tienes que hacer.