Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 20:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

―Pues yo tampoco os voy a decir con qué autoridad hago esto.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Jesús les dijo: Yo tampoco os diré con qué autoridad hago estas cosas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús respondió: —Entonces yo tampoco les diré con qué autoridad hago estas cosas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les dijo entonces: 'Tampoco yo les diré a ustedes con qué autoridad hago estas cosas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Jesús les dijo: Tampoco Yo os digo con qué autoridad hago estas cosas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces Jesús les contestó: 'Pues tampoco yo os digo con qué autoridad hago esas cosas'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Jesús les dijo: Yo tampoco os digo con qué autoridad hago estas cosas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 20:8
9 Referans Kwoze  

Dejadlos; son guías ciegos. Y, si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán en un hoyo.


Esta generación malvada y adúltera busca una señal milagrosa, pero no se le dará más señal que la de Jonás». Entonces Jesús los dejó y se fue.


―No lo sabemos. ―Pues yo tampoco os voy a decir con qué autoridad hago esto.


Así que respondieron a Jesús: ―No lo sabemos. ―Pues yo tampoco os voy a decir con qué autoridad hago esto.


―No sabemos de dónde era.


Pasó luego a contarle a la gente esta parábola: ―Un hombre plantó un viñedo, se lo arrendó a unos labradores y se fue de viaje por largo tiempo.


y, si os hiciera preguntas, no me contestaríais.