Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 2:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

y cuantos lo oyeron se asombraron de lo que los pastores decían.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todos los que escucharon el relato de los pastores quedaron asombrados,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Todos los que escucharon a los pastores quedaron maravillados de lo que decían.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y todos los que lo oyeron, se maravillaron de las cosas dichas por los pastores.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y todos los que lo oyeron quedaron admirados de lo que les contaban los pastores.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 2:18
8 Referans Kwoze  

Aquí me tenéis, con los hijos que el Señor me ha dado. Somos en Israel señales y presagios del Señor Todopoderoso, que habita en el monte Sión.


Cuando vieron al niño, contaron lo que les habían dicho acerca de él,


María, por su parte, guardaba todas estas cosas en su corazón y meditaba acerca de ellas.


El padre y la madre del niño se quedaron maravillados por lo que se decía de él.


Todos los que le oían se asombraban de su inteligencia y de sus respuestas.


Todos se asustaron y se decían unos a otros: «¿Qué clase de palabra es esta? ¡Con autoridad y poder da órdenes a los espíritus malignos, y salen!»