El justo se ocupa de la causa del desvalido; el malvado ni sabe de qué se trata.
Lucas 18:2 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Les dijo: «Había en cierto pueblo un juez que no tenía temor de Dios ni consideración por nadie. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Había en una ciudad un juez, que ni temía a Dios, ni respetaba a hombre. Biblia Nueva Traducción Viviente «Había un juez en cierta ciudad —dijo—, que no tenía temor de Dios ni se preocupaba por la gente. Biblia Católica (Latinoamericana) En una ciudad había un juez que no temía a Dios ni le importaba la gente. La Biblia Textual 3a Edicion Les dijo: Había un juez en cierta ciudad que no temía° a Dios ni respetaba° a hombre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Les dijo: 'En una ciudad había un juez que ni temía a Dios ni tenía consideración alguna con los hombres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía a Dios, ni respetaba a hombre. |
El justo se ocupa de la causa del desvalido; el malvado ni sabe de qué se trata.
Los caminos están desolados, nadie transita por los senderos. El pacto se ha quebrantado, se desprecia a los testigos, ¡a nadie se respeta!
En el mismo pueblo había una viuda que insistía en pedirle: “Hazme justicia contra mi adversario”.
Durante algún tiempo él se negó, pero por fin concluyó: “Aunque no temo a Dios ni tengo consideración por nadie,
»Entonces pensó el dueño del viñedo: “¿Qué voy a hacer? Enviaré a mi hijo amado; seguro que a él sí lo respetarán”.
Después de todo, aunque nuestros padres humanos nos disciplinaban, los respetábamos. ¿No hemos de someternos, con mayor razón, al Padre de los espíritus, para que vivamos?