Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 14:19 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Otro adujo: “Acabo de comprar cinco yuntas de bueyes, y voy a probarlas. Te ruego que me disculpes”.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a probarlos; te ruego que me excuses.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otro dijo: “Acabo de comprar cinco yuntas de bueyes y quiero ir a probarlas. Por favor, discúlpame”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro dijo: 'He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlas; te ruego que me disculpes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlas, te ruego me disculpes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Otro dijo: 'He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a ir a probarlas; te ruego que me disculpes'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a probarlos; te ruego que me excuses.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 14:19
2 Referans Kwoze  

Pero todos, sin excepción, comenzaron a disculparse. El primero le dijo: “Acabo de comprar un terreno y tengo que ir a verlo. Te ruego que me disculpes”.


Otro alegó: “Acabo de casarme y por eso no puedo ir”.