jorobado o enano; o que tenga sarna o tiña, o cataratas en los ojos, o que haya sido castrado.
Levítico 22:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 »No ofreceréis al Señor ningún animal con los testículos lastimados, magullados, cortados o arrancados. No haréis esto en vuestra tierra. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No ofreceréis a Jehová animal con testículos heridos o magullados, rasgados o cortados, ni en vuestra tierra lo ofreceréis. Biblia Nueva Traducción Viviente Tampoco presentarás al Señor un animal que tenga los testículos dañados o que esté castrado. No harás esto en tu propia tierra, Biblia Católica (Latinoamericana) No ofrezcan a Yavé animal alguno que tenga los testículos aplastados, hundidos, cortados o arrancados. No harán esto en el país de ustedes, La Biblia Textual 3a Edicion No ofreceréis a YHVH animal con testículos aplastados, magullados, arrancados o cortados. No haréis eso en vuestra tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No ofreceréis a Yahveh un animal que tenga los testículos aplastados, magullados, arrancados o cortados; no haréis eso en vuestra tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No ofreceréis a Jehová aquello que esté herido, dañado, desgarrado o cortado, ni en vuestra tierra lo haréis. |
jorobado o enano; o que tenga sarna o tiña, o cataratas en los ojos, o que haya sido castrado.
No presentéis ningún animal que tenga algún defecto, porque no se os aceptará.
Podréis presentar como ofrenda voluntaria una res o una oveja deforme o enana, pero tal ofrenda no será aceptada en cumplimiento de un voto.
»No podrá entrar en la asamblea del Señor ningún hombre que tenga magullados los testículos o mutilado el pene.