De todos los animales puros, lleva siete machos y siete hembras; pero de los impuros, solo un macho y una hembra.
Levítico 11:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 No comeréis su carne, y rechazaréis su cadáver, porque vosotros los consideraréis animales inmundos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Os serán, pues, abominación; de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos. Biblia Nueva Traducción Viviente Siempre serán detestables para ti. Nunca deberás comer su carne, ni siquiera tocar su cadáver. Biblia Católica (Latinoamericana) Ustedes les tendrán asco, no comerán de su carne y tendrán sus cadáveres por inmundos. La Biblia Textual 3a Edicion Serán abominación para vosotros. De su carne no comeréis y de sus cadáveres tendréis repulsión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Será para vosotros abominación, no comeréis su carne y consideraréis execrables sus cadáveres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos. |
De todos los animales puros, lleva siete machos y siete hembras; pero de los impuros, solo un macho y una hembra.
Lleva también siete machos y siete hembras de las aves del cielo, para conservar su especie sobre la tierra.
En cambio, consideraréis inmundos todos los animales de los mares y de los ríos que no tengan aletas ni escamas, sean reptiles u otros animales acuáticos.
Todo animal acuático que no tenga aletas ni escamas será para vosotros un animal inmundo.
»Rechazaréis las siguientes aves y no las comeréis, porque las consideraréis animales inmundos: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina,
que les dijeran a los israelitas: «De todas las bestias que hay en tierra firme, estos son los animales que vosotros podréis comer:
»Si alguien sin darse cuenta toca alguna cosa ritualmente impura, tal como el cadáver de un animal impuro, sea o no doméstico, o el cadáver de un reptil impuro, se vuelve impuro él mismo y es culpable.