Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 8:31 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Su concubina que vivía en Siquén también le dio un hijo, a quien Gedeón llamó Abimélec.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También su concubina que estaba en Siquem le dio un hijo, y le puso por nombre Abimelec.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Además tuvo una concubina en Siquem que le dio un hijo, a quien él llamó Abimelec.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En Siquem tenía una concubina que también le dio un hijo, al que llamó Abimelec.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y su concubina, que vivía en Siquem, también ella le dio a luz un hijo, y le puso por nombre Abimelec.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También la concubina que tenía en Siquén le dio a luz un hijo, al que llamó Abimélec.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y su concubina que estaba en Siquem, también le dio a luz un hijo; y le puso por nombre Abimelec.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 8:31
7 Referans Kwoze  

Agar le dio a Abram un hijo, a quien Abram llamó Ismael.


Abraham decía que Sara, su esposa, era su hermana. Entonces Abimélec, rey de Guerar, mandó llamar a Sara y la tomó por esposa.


Najor también tuvo hijos con Reumá, su concubina. Ellos fueron Tébaj, Gaján, Tajás y Macá.


Tuvo setenta hijos, pues eran muchas sus esposas.


Gedeón hijo de Joás murió a una edad avanzada y fue sepultado en la tumba de Joás, su padre, en Ofra, pueblo del clan de Abiezer.


Pero hoy vosotros os habéis rebelado contra la familia de mi padre; habéis matado a sus setenta hijos sobre una misma piedra, y habéis hecho de Abimélec, hijo de su esclava, el rey de los señores de Siquén solo porque él es vuestro pariente.