Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 13:21 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Y el ángel del Señor no se volvió a aparecer a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa se dio cuenta de que aquel era el ángel del Señor.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El ángel no volvió a aparecerse a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa finalmente se dio cuenta de que era el ángel del Señor,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El ángel, mientras tanto, desapareció de la vista de Manoa y de su mujer. Entonces comprendió Manoa que era el ángel de Yavé.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el ángel de YHVH no volvió más a mostrarse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa comprendió que era el ángel de YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El ángel de Yahveh no volvió a aparecerse más a Manóaj y a su mujer; y entonces se dio cuenta Manóaj de que era el ángel de Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el Ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su esposa. Entonces Manoa supo que era el Ángel de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 13:21
3 Referans Kwoze  

Pero el ángel del Señor respondió: ―Aunque me detengas, no probaré nada de tu comida. Pero, si preparas un holocausto, ofréceselo al Señor. Manoa no se había dado cuenta de que aquel era el ángel del Señor.


Cuando Gedeón se dio cuenta de que se trataba del ángel del Señor, exclamó: ―¡Ay de mí, Señor y Dios! ¡He visto al ángel del Señor cara a cara!