Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 10:2 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

y gobernó a Israel durante veintitrés años; entonces murió, y fue sepultado en Samir.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y juzgó a Israel veintitrés años; y murió, y fue sepultado en Samir.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Fue juez de Israel durante veintitrés años. Cuando murió, lo enterraron en Samir.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fue juez de Israel durante veinte años, después murió y lo enterraron en Samir.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Éste juzgó a Israel durante veintitrés años, y murió, y fue sepultado en Samir.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fue juez de Israel durante veintitrés años. Murió y fue sepultado en Samir.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y juzgó a Israel veintitrés años, y murió, y fue sepultado en Samir.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 10:2
3 Referans Kwoze  

Después de Abimélec surgió un hombre de Isacar para salvar a Israel. Se llamaba Tola, y era hijo de Fuvá y nieto de Dodó. Vivía en Samir, en la región montañosa de Efraín,


A Tola le sucedió Yaír de Galaad, que gobernó a Israel durante veintidós años.


Hace ya trescientos años que Israel ocupó Hesbón y Aroer, con sus poblados y todas las ciudades en la ribera del Arnón. ¿Por qué no las recuperasteis durante ese tiempo?