palabras como las de otra gente, pues yo cumplo con tu palabra! Del camino de la violencia
Juan 8:23 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―Vosotros sois de aquí abajo —continuó Jesús—; yo soy de allá arriba. Vosotros sois de este mundo; yo no soy de este mundo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y les dijo: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús continuó diciendo: «Ustedes son de abajo; yo soy de arriba. Ustedes pertenecen a este mundo; yo no. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Jesús les dijo: 'Ustedes son de abajo, yo soy de arriba. Ustedes son de este mundo, yo no soy de este mundo. La Biblia Textual 3a Edicion Y les decía: Vosotros sois de abajo, Yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, Yo no soy de este mundo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él seguía diciéndoles: 'Vosotros sois de aquí abajo; yo soy de allá arriba. Vosotros sois de este mundo; yo no soy de este mundo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les dijo: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo. |
palabras como las de otra gente, pues yo cumplo con tu palabra! Del camino de la violencia
Y el Verbo se hizo hombre y habitó entre nosotros. Y hemos contemplado su gloria, la gloria que corresponde al Hijo unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.
Yo les he entregado tu palabra, y el mundo los ha odiado porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
Nadie ha subido jamás al cielo sino el que descendió del cielo, el Hijo del hombre.
»El que viene de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra es terrenal y de lo terrenal habla. El que viene del cielo está por encima de todos
¡Oh gente adúltera! ¿No sabéis que la amistad con el mundo es enemistad con Dios? Si alguien quiere ser amigo del mundo, se vuelve enemigo de Dios.