Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 4:51 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Cuando se dirigía a su casa, sus siervos salieron a su encuentro y le dieron la noticia de que su hijo estaba vivo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras el funcionario iba en camino, algunos de sus sirvientes salieron a su encuentro con la noticia de que su hijo estaba vivo y sano.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al llegar a la bajada de los cerros, se topó con sus sirvientes que venían a decirle que su hijo estaba sano.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y cuando ya bajaba, sus siervos le salieron al encuentro,° diciendo: ¡Tu niño vive!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Estaba él bajando ya, cuando le salieron al encuentro los criados para decirle: 'Tu niño vive'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron las nuevas, diciendo: Tu hijo vive.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 4:51
4 Referans Kwoze  

Elías tomó al muchacho y lo llevó de su cuarto a la planta baja. Se lo entregó a su madre y le dijo: ―¡Tu hijo vive! ¡Aquí lo tienes!


―Vuelve a casa, que tu hijo vive —le dijo Jesús. El hombre creyó lo que Jesús le dijo, y se fue.


Cuando les preguntó a qué hora había comenzado su hijo a sentirse mejor, le contestaron: ―Ayer a la una de la tarde se le quitó la fiebre.


Entonces el padre se dio cuenta de que precisamente a esa hora Jesús le había dicho: «Tu hijo vive». Así que creyó él con toda su familia.