Y a mí, pobre y necesitado, quiera el Señor tomarme en cuenta. Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡Dios mío, no tardes!
Juan 4:49 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―Señor —rogó el funcionario—, baja antes de que se muera mi hijo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El oficial del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera. Biblia Nueva Traducción Viviente —Señor, por favor —suplicó el funcionario—, ven ahora mismo, antes de que mi hijito se muera. Biblia Católica (Latinoamericana) El funcionario le dijo: 'Señor, ten la bondad de venir antes de que muera mi hijo. La Biblia Textual 3a Edicion Le dice el cortesano: Señor, baja antes que mi niño muera. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El funcionario le suplica: '¡Señor, baja antes de que mi niño muera!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El oficial del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera. |
Y a mí, pobre y necesitado, quiera el Señor tomarme en cuenta. Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡Dios mío, no tardes!
suplicándole con insistencia: ―Mi hijita se está muriendo. Ven y pon tus manos sobre ella para que sane y viva.
―Nunca vais a creer a menos que veáis señales y prodigios —le dijo Jesús.
―Vuelve a casa, que tu hijo vive —le dijo Jesús. El hombre creyó lo que Jesús le dijo, y se fue.