Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 4:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

―Todo el que beba de esta agua volverá a tener sed —respondió Jesús—,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Respondió Jesús y le dijo: Cualquiera que bebiere de esta agua, volverá a tener sed;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús contestó: —Cualquiera que beba de esta agua pronto volverá a tener sed,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús le dijo: 'El que beba de esta agua volverá a tener sed,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Respondió Jesús y le dijo: Todo el que bebe de esta agua volverá a tener sed,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús le respondió: 'Todo el que beba de este agua volverá a tener sed;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Respondió Jesús y le dijo: Cualquiera que bebiere de esta agua volverá a tener sed,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 4:13
6 Referans Kwoze  

Así que alzó la voz y lo llamó: “Padre Abraham, ten compasión de mí y manda a Lázaro que moje la punta del dedo en agua y me refresque la lengua, porque estoy sufriendo mucho en este fuego”.


¿Acaso eres tú superior a nuestro padre Jacob, que nos dejó este pozo, del cual bebieron él, sus hijos y su ganado?


pero el que beba del agua que yo le daré no volverá a tener sed jamás, sino que dentro de él esa agua se convertirá en un manantial del que brotará vida eterna.


Trabajad, pero no por la comida que es perecedera, sino por la que permanece para vida eterna, la cual os dará el Hijo del hombre. Sobre este ha puesto Dios el Padre su sello de aprobación.


Vuestros antepasados comieron el maná en el desierto, y sin embargo murieron.