Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 11:20 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Cuando Marta supo que Jesús llegaba, fue a su encuentro; pero María se quedó en la casa.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, salió a encontrarle; pero María se quedó en casa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Marta se enteró de que Jesús estaba por llegar, salió a su encuentro, pero María se quedó en la casa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Apenas Marta supo que Jesús llegaba, salió a su encuentro, mientras María permanecía en casa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así que cuando Marta oyó: Jesús viene, salió a su encuentro; pero Miriam permanecía sentada en la casa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando oyó Marta que llegaba Jesús, salió a su encuentro; María, en cambio, seguía sentada en la casa.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, salió a encontrarle; pero María se quedó sentada en casa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 11:20
7 Referans Kwoze  

»El reino de los cielos será entonces como diez jóvenes solteras que tomaron sus lámparas y salieron a recibir al novio.


A medianoche se oyó un grito: “¡Ahí viene el novio! ¡Salid a recibirlo!”


Jesús aún no había entrado en el pueblo, sino que todavía estaba en el lugar donde Marta se había encontrado con él.


Al llegar Pedro a la casa, Cornelio salió a recibirlo y, postrándose delante de él, le rindió homenaje.


Los hermanos de Roma, habiéndose enterado de nuestra situación, salieron hasta el Foro de Apio y Tres Tabernas a recibirnos. Al verlos, Pablo dio gracias a Dios y cobró ánimo.


Luego los que estemos vivos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados junto con ellos en las nubes para encontrarnos con el Señor en el aire. Y así estaremos con el Señor para siempre.